 |
|
|
|
|
Harpasa ( Arpasa - Arpaz ) |
|
Güncelleme : 17 - 01 - 2012 |
 |
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
| |
|
|
|
Latince de Harpasa olarak yazılan
ve aslının Luwi
ya da onun ardılı Karia dilinden geldiği
düşünülen Arpasa, bugün Aydın ili Nazilli
ilçesine bağlı eski adı Arpaz ve yeni adı
Esenköy yakınındaki bir ilk çağ kentidir. Bu
antik kentin, yakınlarında bugün Akçay
olarak adlandırılan ve Karia döneminde
Arpasoz / Harpa sus adına sahip bir akarsu
bulanmaktadır. Harpasa kentinin Roma
döneminde bastığı bazı paralar üzerinde
ırmak 'tanrısı Arpassos'u canlandıran
kabartmaların da bulunması kentin kenarında
ki akarsuyun kent yaşamı için ne derece
önemli olduğunu ortaya çıkarmaktadır. Kentin
tarihin deki en önemli olaylardan biri I.O.
229 ya da 228 yılında Bergama Krallık ordusu
ile Selevkos'ların çayın kıyısında
yaptıkları savaştır. Savaşı Bergama Krallık
ordusu kazandıktan sonra çay da tarihsel bir
öneme kavuşmuştur. Arpasa sözcüğü açılır ve
anlamı araştırılırsa; onun Arpa-(A) ssa' dan
geldiği ortaya çıkacaktır. Bu sözcük de
akarsu kenti anlamına gelmektedir. Arpa
sözcüğü incelendiğinde bu sözcüğün Luwi dili
ya da onun ardılı dillerin konuşulduğu
yörelerde akarsu ile bağlantılı birçok
tarihsel ad içinde bulunduğu görülmektedir.
Böylece bu sözcüğün akarsu, ırmak, çay, su,
dere gibi anlamlar taşıdığı düşünülmelidir.
Arpa'nın sonunda ki PA'nın su anlamına
geldiği zaten bilinmektedir. Ayrıca
Hint-Avrupa dil grubunda Arakma, akıntı gibi
anlamlar taşımaktadır. Ayrıca Hitit'çe de
Arra sözcüğünün sulamak olduğu da
bilinmektedir. Günümüzde Fransızca da da
Arroser aynı anlam taşımaktadır. Yine
Ermenicede Aru da akarsu anlamına
gelmektedir. Bu benzerlikler ışığında
sözcüğün akarsu anlamına geldiği rahatça
söylenebilir. Assa sözcüğünün ise, Luwi
dilinde ya da ardılı İ.O. 1. bin yıl Anadolu
dillerinden gelme pek çok yerleşim adında
Asa / Assa biçiminde sözcüklerin bitişinde
kullanıldığı görülmektedir. Bu sözcüğün
yerleşim anlamını taşıdığı sanılmaktadır.
Sözcüğün bir diğer çeşitlemesi ise, İssa'dır.
Sözcük Helenler döneminde Assos ya da İssos
biçiminde kullanılmış ve Helen döneminden
kalma birçok kent adının bitişinde bu
sözcüklere rastlanmaktadır. Örneğin:
Halikarnas sos, Adrassos, Pedasos gibi.
Böylece assos, ssos biçiminde biten kent
adlarının öz biçiminin assa olduğu sonucu da
güçlenmektedir. Ayrıca Hititçede iskân
etmek, yerleşmek anlamına gelen Asas
fiilinin bulunması da Asa/ Assa'nın Luwi
dilinde yerleşim anlamına geldiğini daha da
güçlendirmektedir. Asa-Assa ile biten
tarihsel coğrafya adları (Helence-Assos)-
kenti anlamına gelmektedir. Böylece
Arpasa'nın akarsu kenti anlamını taşıdığı
açıkça ortaya çıkmaktadır. Bu adların sonunu
oluşturan Asa/ Assa ya da Assos bitişleri
Türkçede- sun ya da sın biçimini almıştır.
Helen ağzının değiştirmediği sa bitişleri
ise Türk ağzında çoğu kez son a'sını
yitirmiş hatta bazen a'yı yitirdikten sonra
s'si de z biçimini aldığı görülmektedir.
Arpasa'nın Arpaz olması gibi. |
| |
|
|
 |
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
Gezi Ekibi ve Fotoğraflar : Eyyüp Gölebatmaz - Bilal Süren
Gezi Tarihi : 04 Ekim 2010 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|